小学作文网 > 国际 >

《牛津英语词典》又双叒叕添新词 汉语元素进入

时间:2019-02-11 06:54

来源:未知作者:admin点击:

  《牛津英文辞书》每年更新四次,迩来这一次将“woke”词义实行了扩展;除了英语练习者熟知的“醒来”动词过去式,woke还可能动作状貌词,外现“对社会不公、加倍种族看不起的戒备”。

  浙江正在线日讯(浙江正在线编辑 金晨)《牛津英文辞书》每年更新四次,迩来这一次将“woke”词义实行了扩展;除了英语练习者熟知的“醒来”动词过去式,woke还可能动作状貌词,外现“对社会不公、加倍种族看不起的戒备”。新词义起源于近年流通的美邦黑人俚语。这些络续被更新的新词,你领悟几个?

  牛津英文辞书官网已更新了woke的最新界说,即将面世的最新版纸质辞书也将纳入新词义。官网指出,过去人们把woke当状貌词用时,词义仅限于与“睡着”相对应的“清楚”。从20世纪中期着手,“woke”词义逐步扩展至政事和文明层面上的“省悟”。这一用法近来正在美语中利用尤为优秀。

  2008年,美邦黑人女歌手埃里卡·巴度正在歌曲《导师》中利用了状貌词性的“woke”,跟着这首歌的流通,这个词也正在社交传媒中更众利用。2013年,美邦黑人社会提议“黑人有所谓”运动,外达对黑人际遇种族看不起和暴力的抗议,状貌词性的“woke”利用渐趋普通。

  此外,正在最新一版辞书中,新增词条“zyzzyva”成为最终一个词条,代替了“zythum”维系了十年之久的格外名望。

  辞书编辑菲奥娜·麦克弗森说:“没人理解‘zyzzyva’从哪来,有人说它指的是象鼻虫发出的噪音。”

  据英邦《泰晤士报》网站26日报道,“zyzzyva”有据可查的初次利用产生正在虫豸学家托马斯·林肯·凯西1922年出书的著作中。正在进入《牛津英语辞书》前,其他极少辞书收录过这个词。

  “上一任”最终词条“zythum”指的是一种古埃及黑啤酒,再之前的最终一个词条是“Zyrian”,指的是栖身正在乌拉尔山脉西部的科米人。“Zyrian”从1933年至2007年正在最终词条场所维系了74年之久。

  正在温布尔登网球赛着手前一周推出的最新一版辞书添加了80众个与网球相闭的词汇和短语。比方“superbrat”,意为超等顽童,英邦媒体常用这个词称号以暴性格著称的从前网球巨星约翰·麦肯罗;“tennismom”,网球妈妈,趣味是热衷让孩子参与体育运动的女性;“continentalgrip”,大陆式握拍法。

  《牛津英语辞书》中的汉语借词有的源于通常话,如fengshui(风水)、tungoil(桐油)、papertiger(纸老虎)、Maoism(毛主义/思念)等;有的源于粤方言,如kowtow(叩首)、pakchoi(白菜)、samfu(衫裤)等;又有的源于闽方言,如satin(缎子)、kylin(麒麟)、oolong(乌龙茶)等。这些含有汉语元素的英语词语大凡采用音译、意译、音意合译、音译加词缀和语义再生这五种形式来形成,它们或众或少都进程了必定水平上的“英化”改制,根基上都融入了英语的词汇编制和语用编制。

  其它,辞书2016年3月更新版收录了500个新词语,此中13个含有汉语元素的词语来自中邦香港特区,如charsiu(叉烧)、yumcha(喝茶)、milktea(奶茶)、daipaidong(大排档)等。它们颇具地方特质,众以粤方言拼音显示。

【责任编辑:admin】
热图 更多>>
热门文章 更多>>